NEWS


- THE OIKE TERRACE
- Event
Period: Until August 31, 2025
A summer-only pasta dish to cool down Kyoto's hot summers

For a limited time from July 1st (Tuesday) to August 31st (Sunday), 2025, the menu will change every month, including cold pasta dishes.
<July only> July 1st (Tue) to July 31st (Thu) 2025 *Excluding July 17th (Thu)

「冷製パスタ “ガスパチョ”」
トマトをベースに仕立てた冷製スープのガスパチョに冷水でしめたカペッリーニをつけ麺のようにしていただく冷製パスタです。野菜をふんだんに使用した濃厚なスープのガスパチョは、カペッリーニに程よく絡まり、滑らかにのどを通ります。

"Summer vegetable and tomato pasta"
This warm pasta is made with a tomato sauce base, combined with summer vegetables and basil, and finished with a sprinkling of lemon zest, for a refreshing aroma. At the end, our staff will sprinkle on as much Parmigiano Reggiano as you like.
≪August only≫ August 1, 2025 (Friday) to August 31, 2025 (Sunday)

「冷製パスタ “トマトと生ハム”」
特別な調理法で旨味を閉じ込め、円形状にしたトマトソースは視覚的にもインパクトのある一品。フォークを入れると、とろけ出す冷たいトマトソースは、玉ねぎや茗荷、バルサミコソースで深みのある味わいに仕立てました。カペッリーニに絡めてお楽しみください。

「サルシッチャとトウモロコシのペペロンチーノ」
肉々しい食感を残した豚肉のミンチに、ローズマリーやフェンネル、オレガノなど様々なハーブを混ぜ合わせて仕立てた風味豊かなサルシッチャと、夏に収穫期を迎えるトウモロコシの甘みの調和をご堪能下さい。
Service Hour | Lunch 11:30-14:30 (L.O. (14:00) |
Offer period and menu | <July limited menu> July 1st (Tue) to July 31st (Thu), 2025 *Excluding July 17th (Thu) |
・Cold pasta "gazpacho" ・Summer vegetable and tomato pasta | |
<August Limited Menu> August 1st (Fri) to August 31st (Sun) 2025 | |
・Cold pasta "Tomato and prosciutto" ・Sausage and corn peperoncino | |
Price | Each item is JPY2,000 |
*Pasta set with half buffet is an additional 1,000 yen on top of the price of the single item. | |
Remarks | *All images are images. *All prices shown include consumption tax and service charges. *Contents may change depending on the supply situation. |