NEWS


- Stay
- Event
Period: April 13, 2026 - September 24, 2026
京都の夏の風物詩「川床」でいただく 川床料理付き宿泊プラン販売中
A summer tradition in Kyoto: "Kawadoko" (riverside dining)
It's now the season for "Kawadoko," a quintessential summer experience in Kyoto.
The Royal Park Hotel Iconic Kyoto offers accommodation plans that include dinner on a riverside terrace in Takao, Accommodation Plan surrounded by nature and known for its beautiful green maple leaves and fireflies, and Kibune, a secluded area of Kyoto where you can enjoy an extraordinary experience.
【 もみぢ家(髙雄) 】
清滝川に架かる専用の吊り橋を渡り、川に張り出すようにつくられた川床。
河鹿鳴き、陽が落ちれば6月には蛍が舞う、風情にあふれた京の夏。自然を肌で感じ、五感で涼を味わうもみぢ家の川床料理。
鮎の炭焼き・あまごや沢蟹の天ぷらなどをお楽しみいただけます。
※料理の内容は、仕入れ状況により変更となる可能性がございます。
<予約期間>
2026年4月13日(月)11:00 ~ 2026年9月16日(水)
※予約締切:ご利用日の7日前
<利用期間>
2026年6月1日(月)~2026年9月23日(水・祝)
<川床プラン>
①期間限定企画「源氏ボタル鑑賞の夕べ」
期 間:2026年6月1日(月)~2026年6月30日(火)
内 容:お食事後、15分程度照明を消し、源氏ボタルの飛び交う光をお楽しみいただきます。
※天候により、ご覧いただけない場合がございます。あらかじめご了承ください。
②川床料理の夕べ
期 間:2026年7月1日(水)~2026年9月23日(水・祝)
開放的な川床席で舞妓さんとの語らいや、京舞をお楽しみください。
上記①②のプランともに、金・土・日曜日、祝日は、川床席に舞妓さんがお邪魔します。舞妓さんとの語らいや、京舞をお楽しみください。記念写真もお撮りいただけます。

<Information regarding the meeting time and location for the "Momijiya" shuttle bus>
Around 17:20, near the Seven-Eleven at the Karasuma Oike intersection
*Please note that there may be delays in arrival and departure due to traffic conditions.
*The return trip is scheduled to depart from the riverside restaurant between 8:10 PM and 8:20 PM.
*From Monday, June 1st, 2026 to Tuesday, June 30th, 2026, departure and arrival times on the return trip will be delayed by approximately 15 minutes due to firefly viewing at the site.
[Schedule for the day]
<Outbound>
Around 17:20, the shuttle bus will depart from the southwest corner of the Karasuma Oike intersection (in front of the Seven-Eleven, opposite the Karasuma Oike Hello Work office). *Approximately a 5-minute walk from the hotel.
↓
Arrived at "Kyoto Takao Momijiya" around 18:00.
↓
18:00-18:30 Dinner begins
<Returning>
Departure by shuttle bus around 8:00 PM
↓
Arrived near Karasuma Oike intersection around 21:30.
【 右源太(貴船) 】
貴船神社の社家を務めてきた由緒ある家筋にあたる料理旅館が営む右源太は、貴船川の上流に位置し、清らかなせせらぎと豊かな緑に囲まれた贅沢な場所にあります。貴船の川床は、貴船川の上に座敷席を設けているため、せせらぎに包まれながら料理をお召し上がりください。
<予約期間>
2026年4月13日(月)11:00 ~ 2026年9月17日(木)
※予約締切:ご利用日の7日前
<利用期間>
2026年6月1日(火)~2026年9月30日(水)
<お品書き>
・先付
・前菜
・吸物
・造り(鱧を含む)
・鮎の塩焼
・素麺
・揚物
・酢物
・御飯 香の物 赤出汁
・水物
※料理の内容は、仕入れ状況により変更となる可能性がございます。


<Information regarding the meeting time and location for the "Ugenta" shuttle bus>
Around 17:25, in front of the hotel, along Oike Street (facing east)
*Please note that there may be delays in arrival and departure due to traffic conditions.
<Schedule for the day>
<Outbound>
Around 17:25,in front of the hotel, along Oike Street (facing east)
↓
Dinner begins around 6:00 PM at "Ugenta" in Kibune.
<Returning>
The shuttle bus departs from Ugenta between 19:30 and 20:00.
↓
Arrived at the hotel around 20:00-20:30.
